Characters remaining: 500/500
Translation

bá vơ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bá vơ" est un terme d'argot qui signifie quelque chose comme "parler de manière désordonnée" ou "dire des choses sans importance", un peu comme l'expression française "parler à tort et à travers". C'est souvent utilisé pour décrire des conversations qui ne sont pas sérieuses ou qui sont un peu folles.

Utilisation
  • Usage courant : On utilise "bá vơ" pour décrire une situationquelqu'un raconte des histoires qui ne sont pas pertinentes ou fait des commentaires inutiles.
  • Exemple : "Hôm qua, tôi nghe anh ấy nói bá vơ suốt buổi." (Hier, j'ai entendu cet homme parler à tort et à travers pendant toute la soirée.)
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "bá vơ" peut être utilisé pour critiquer le discours de quelqu'un qui ne prend pas au sérieux des sujets sérieux ou qui se moque de la situation. Par exemple, on peut dire : - " ấy luôn luôn bá vơ khi có chuyện quan trọng." (Elle parle toujours à tort et à travers quand il y a des choses importantes à discuter.)

Variantes du mot

Il n'y a pas vraiment de variantes directes pour "bá vơ", mais il peut parfois être associé à des mots ou expressions similaires comme "ba láp", qui signifie également parler de manière désordonnée ou sans sens.

Différentes significations

Bien que "bá vơ" soit principalement utilisé pour décrire un discours désordonné, il peut aussi être utilisé pour faire référence à des comportements ou des attitudes qui semblent désinvoltes ou nonchalants.

Synonymes
  • Ba láp : Un terme similaire qui a la même connotation.
  • Nói nhảm : Signifie "dire des absurdités" ou "parler pour ne rien dire".
  1. (dialecte) như ba láp

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "bá vơ"